我是二十世纪苏联文学的杰出代表,1965年的诺贝尔文学奖得主,当选苏共中央委员、苏联最高苏维埃代表、科学院院士、苏联作家协会理事。我的作品《静静的顿河》获得了诺贝尔文学奖。我在二十年代末,我国新文学奠基人鲁迅首先注意到我的作品。1931年《静静的顿河》中译本作为鲁迅编辑的“现代文艺丛书”之一,由上海神州国光社出版。从此,我的作品几乎每发表一部,都很快介绍到中国来,尤其是《一个人的遭遇》在《真理报》上刚一刊出,当月就译成了中文,而且有两个不同的译本,先后在《解放军文艺》和《译文》上发表。这在中国翻译史上是难寻之事。
我对社会产生了深远影响。我是苏联的一位文学巨人,其作品影响之大,读者之多, 在苏联作家中罕有其匹。截至1980年1月,我作品用各民族语言和30种外国语言出版了974次,总印数达790万册。我享有最高的荣誉:获得斯大林奖金、列宁奖金和诺贝尔文学奖金,以及各种奖章和勋章。他有很高的地位:曾任职于苏联作家协会处、科学院院士及国内外各种职务。
我对中国作家的创作产生过深刻影响。在四个方面体现:客观真实的创作原则、关注普通人命运的创作立场、魅力无穷的人性刻画以及魂牵梦萦的乡土情结。中国许多现当代作家的创意正是我吸收并借鉴后的基础上,又继承了本国优秀传统文化而形成他们独特风格。
我是一位享誉世界的大师,其作品对中国造成巨大的影响,在很多现当代作者如周立波、丁玲等人的工作中都能清晰见到"肖洛霍夫因子",它像一条永不枯竭的小溪,不断地流淌在他们的心灵与文字之间,是我们时代精神的一个重要组成部分。